对于法律人来说,法律英语有多重要,其实不言而喻。
律所合伙人眼中的法律英语
红圈所、一线所对申请人英语的要求都很高,笔试面试都有英文题。
那么,什么业务领域的律师需要很高的法律英语水平?
当然是国际业务(涉外业务)!在国际业务中,英语是必备生存技能和主要工作语言。如果你连话都说不好,肯定是没法参与律所核心业务的。
具体而言,国际业务主要有以下几种。
外商投资。客户都是外国企业,需要用英语沟通。
境外上市。中国企业在海外上市,要走海外流程,全程都需要英语。
海外投资。中国企业走向海外,需要请当地律所提供法律服务,和当地律师需要用英语沟通。
国际贸易。国际贸易中的所有文书都是英文。
跨境融资。
国际仲裁。这是国际商事争议最常用的解决方式,双方选定的仲裁语言通常是英语。
跨境并购。
对于非涉外业务来说,英语是加分技能,相对没那么重(zhi)要(ming)。比如境内房地产和建设工程、境内上市、境内争议解决等。
那么,为啥非涉外业务明明不需要很高的英语水平,却还要为难我们法学生的英语?
(以上招聘信息来自公众号【法律就业】)
答案是,现在法学生在就业市场上的竞争十分激烈,经常会出现几十个上百个人竞争一个职位的情况。律所选择的余地大,除了法律基础,对英语的门槛也随之提高。不管候选人是不是应聘涉外业务,都要求英语水平高。其实这也是律所在为国际化做人员储备。
律所的业务领域不同,对候选人英语水平的要求也不同。所以,国内大所在招聘时,英语水平的淘汰标准也是有差别的。
在应聘涉外业务过程中,笔试面试都会遇到不同形式的英语测试。主要题型有以下几种
-01-
英汉互译法律文书
(红圈所笔试真题节选)
相对英译汉,汉译英更难一些。如果应聘境外上市业务,有可能会翻译招股说说明书、股东认购协议;如果应聘国际贸易,可能会翻译贸易合同;如果应聘海外并购,可能会翻译海外并购条款。
另外,有关保密信息的定义条款一定要多看,很多律所都会考。而且经常是一张A4纸上只有一段话,从句里套从句,翻译起来难度很大。
-02-
起草一份简单的英文邮件
材料会交代一个简单的背景,让你给境外律师发函,问境外律师的报价。这其实在实务中会经常用到,也是很多合伙人非常爱出的题型。
-03-
用外语进行自我介绍和对话
这是考察口语,需要候选人提前准备一下。注意,不要背,“说”和“背”给人的感觉和印象是完全不一样的。如果你全程背诵,合伙人可能会打断你。比如你说有过留学经历,对方可能会让你说出留学经历中印象最深的一件事。
-04-
读一段英语文章然后复述
这里考察英文速读和口语表达。
如果是应聘非涉外业务,那么在笔试面试中遇到英文测试的概率不大。即使有测试,其结果也不是主要考评指标,没有涉外这么严。
有些同学的英语确实不是强项,这个时候就要展示你的综合实力了:良好的法律功底、逻辑能力、人际沟通能力等。
所以英语不好的同学不要太紧张。你需要在择业的时候想清楚,英语不好是不是要做国际业务。毕竟国际业务对语言的要求还是很高的。
宏景TOLES课程采用循序渐进的学习模式,让学员从不同层次去准备法律英语考试,掌握有效的考试方法及答题技巧,顺利通过TOLES考试!